Akademik Çeviri Egitimi Sertifika Programi
Akademik Çeviri, bilimsel metinleri farkli diller arasinda dogru ve anlasilir bir sekilde çevirme yetenegini gerektirir.
Akademik Çeviri Egitimi Sertifika Programi
Açıklama
Akademik Çeviri Egitimi Sertifika ProgramiAkademik Çeviri, bilimsel metinlerin, makalelerin, tezlerin veya diger akademik içeriklerin bir dilden baska bir dile çevrilmesi sürecini ifade eder. Bu tür çeviriler, bilimsel arastirmalarin ve bilginin uluslararasi düzeyde paylasilmasini kolaylastirir ve farkli dillerdeki akademik kaynaklara erisimi artirir. Akademik Çeviri, dil becerileri, uzmanlik bilgisi ve yazma yeteneklerinin birlesimi gerektirir.Akademik Çeviri Egitimi, çeviri profesyonellerine, ögrencilere veya akademisyenlere akademik metinleri dogru ve etkili bir sekilde çevirmeyi ögretmeyi amaçlar. Bu egitim programlari, katilimcilara özgün metni anlama, terimleri dogru bir sekilde çevirme, dilin akademik normlarina uygunluk, alinti yapma ve referanslama gibi konularda bilgi ve beceriler kazandirir. Egitim, ayni zamanda katilimcilarin çeviri sürecinde karsilasabilecekleri zorluklarla basa çikma stratejilerini de gelistirmelerine yardimci olur.Program Detaylari:Çeviri Bilimine GirisBasit Cümle Çevirisi – YapiZamanlarModalsNouns & PronounsPassive VoiceCausativesIf ClausesGerund or InfinitiveNoun ClausesRelative ClausesRelative PronounsTranslating A Paragraph50 Uzaktan Egitim Saati Sürecektir
Değerlendirmeler (0)
Reviews
There are no reviews yet.